Překlad "човек не" v Čeština


Jak používat "човек не" ve větách:

5 (защото ако човек не знае да управлява своя си дом, как ще се грижи за Божията църква?)
5 (Nebo jestliže kdo domu svého spraviti neumí, kterak o církev Páně pečovati bude?)
Ами, ако досега не е проумял че е човек, не мисля, че някога ще го разбере.
Když ho do teď nenapadlo, že je člověk tak už na to nepřijde.
Човек - не, макар че нявга бях.
Nejsem člověk, ačkoliv jsem jím býval.
Нито рекоха: Где е Господ, Който ни изведе из Египетската земя, Който ни води през пустинята, През страна пуста и пълна с пропасти, През страна, по която не минаваше човек, И гдето човек не живееше?
6 Neřekli: Kde je ten, který nás vyvedl z egyptské země, ten, který nás vodil pustinou, zpustlou zemí plnou jam, vyprahlou zemí nejhlubší tmy, zemí, jíž nikdo neprochází a ve které člověk nebydlí?
16 Затова някои от фарисеите казваха: Този човек не е от Бога, защото не пази съботата.
16 Tedy někteří z farizeů řekli: Tento člověk není z Boha, nebo neostříhá soboty.
Идете в селото, което е насреща ви, и щом влезете в него, ще намерите вързано осле, което никой човек не е още възсядал; отвържете го и го докарайте.
A řekl jim: Jděte do hrádku, kterýž proti vám jest, a hned vejdouce tam, naleznete oslátko přivázané, na kterémž ještě nižádný z lidí neseděl. Odvížíce, přiveďte ke mně.
Човек не може да е сигурен.
Člověk si nikdy nemůže být jistý!
Човек не знае кога ще му потрябва.
Ano, nosím u sebe jed. Řídím hodně agentů. Nikdy nevíš, kdy to můžeš potřebovat.
Едно знам - този човек не е мъж.
Povím vám, co vím. Já vím, že to není chlap.
Един човек не може да чувства всичко това, ще избухне.
Tohle je na jednoho člověka příliš. To přeháníš.
Костюмът му - човек не си купува такъв костюм с полицейска заплата или извънредна работа като охрана.
Oblek, který měl na sobě, by si za policejní plat nepořídil, ani za melouchaření jako šofér.
Този човек не е баща ми.
A bylo to trochu... - Tenhle muž není můj otec.
Човек не може да ти угоди.
Prostě tě nemůžu uspokojit, že ano, Leonarde?
Никой нормален човек не би постъпил като теб.
Nikdo racionálně přemýšlející by neudělal to, co vy.
Разбрах, че човек не търси половинка за петък вечер, а за цяла събота.
A víš, na co jsem přišel? Nejde o to, s kým chceš strávit pátek, jde o to, s kým chceš strávit i sobotu.
Човек не вижда това, което не иска.
Nevidíš to, když to nechceš vidět. Loutkáři.
Никой семеен човек не е щастлив.
Nejsem šťastný. Nikdo ženatý není šťastný.
Не искам да чувам, че човек не е господ.
Nechci slyšet, že člověk by se do tohohle neměl pouštět.
хората на Хенри изпратени шофьор да ни вземат на летището и човек не спира да говори.
Henryho lidé nám poslali šoféra, Aby nás vyzvedl na letišti A ten chlap ani na vteřinu nezavřel ústa.
Човек не е притежавал подобна сила.
Zbraně. - Nikdy předtím neměl člověk takovou moc.
Нашият човек не го е грижа дали ще бъде забелязан да се измъква.
Takže je mu jedno, jestli ho někdo uvidí. Cestou ven nadělá paseku.
Човек не лекува болест, като заразява и другите с нея.
Nevyléčíš nemoc tím, že s ní nakazíš další lidi.
Той е външен човек, не е от знатен произход!
Nepatří k nám, je neurozený. On ani nemluví za nás.
Тогава първенците и всичките люде рекоха на свещениците и на пророците: Тоя човек не заслужава да бъде умъртвен; защото ни говори в името на Господа нашия Бог.
I řekli knížata i všecken lid kněžím a těm prorokům: Nemáť nikoli muž tento odsuzován býti na smrt, poněvadž ve jménu Hospodina Boha našeho mluvil nám.
Иоан в отговор рече: Човек не може да вземе върху си нищо, ако не му е дадено от небето.
I přišli k Janovi a řekli jemu: Mistře, ten, kterýž byl s tebou za Jordánem, jemužs ty svědectví vydal, aj, on křtí, a všickni jdou k němu.
8 но езика никой човек не може да укроти; буйно зло е, пълен е със смъртоносна отрова.
8 ale jazyk neumí zkrotit nikdo z lidí. Je to nepokojné zlo, plné smrtonosného jedu.
Но няколко дни по-късно, ние обсъдихме това с моите студенти, и казахме: "Какво би се случило, ако този пиян човек не беше в това състояние?
Ale o pár dní později jsme nad tím přemýšleli s mými studenty a říkali jsme si: "Co by asi mohlo být jinak, kdyby tenhle chlápek nebyl v takovém stavu?
Изглежда има известна истина в думите на Джон Дън: "Никой човек не е остров."
Vypadá to, že je něco pravdy na tvrzení Johna Donne: "Žádný člověk není ostrovem."
Този човек не е съгласен с мен, все още.
Tenhle člověk se mnou nesouhlasí, zatím.
Човек не може да дарява, освен ако не се чувства сигурен, ако се чувства голям, ако усеща: аз имам достатъчно.
Člověk nemůže přispívat, aniž se cítí v bezpečí, aniž cítí svou vlastní velikost, aniž cítí: Mám co potřebuji.
Рече още: Не можеш видя лицето Ми; защото човек не може да Ме види и да остане жив.
Řekl také: Nebudeš moci viděti tváři mé; neboť neuzří mne člověk, aby živ zůstal.
Скотски човек не знае това, Нито го разбира безумен,
Jak velicí jsou skutkové tvoji, Hospodine! Velmi hluboká jsou myšlení tvá.
Всичките неща са досадни, - Човек не може да изкаже до колко; Окото не се насища с гледане, нито се напълня ухото със слушане.
Všecky věci jsou plné zaneprázdnění, aniž může člověk vymluviti; nenasytí se oko hleděním, aniž se naplní ucho slyšením.
Защото и човек не знае времето си; Както рибите, които се улавят в жестока (Еврейски: зла) мрежа, И както птиците, които се улавят в примка, Така се улавят човешките чада в лошо време, Когато то внезапно ги връхлети.
Nebo tak nezná člověk času svého jako ryby, kteréž loveny bývají sítí škodlivou, a jako ptáci polapeni bývají osídlem; tak zlapáni bývají synové lidští v čas zlý, když na ně připadá v náhle.
Безумният тъй също умножава думи; Но пак човек не знае какво ще бъде; И кой може да му яви какво ще бъде подир него?
Nebo blázen mnoho mluví, ješto neví člověk ten, co budoucího jest. To zajisté, co bude po něm, kdo mu oznámí?
Идете в селото, което е насреща ви, в което като влизате ще намерите едно осле, вързано, което никой човек не е възсядал; отвържете го и го докарайте.
Řka: Jděte do městečka, kteréž proti vám jest. Do kteréhožto vejdouce, naleznete oslátko přivázané, na němžto nikdy žádný z lidí neseděl. Odvěžtež je, a přiveďte ke mně.
ужителите отговориха: Никога човек не е говорил така [както Тоя Човек].
Ale jeden z žoldnéřů bok jeho kopím otevřel, a hned vyšla krev a voda.
И като се оттеглиха настрана говореха помежду си, казвайки: Тоя човек не върши нищо достойно за смърт или окови.
A Pavel řekl: Žádalť bych od Boha, abyste i poněkud i z cela, netoliko ty, ale všickni, kteříž slyší mne dnes, byli takoví, jakýž já jsem, kromě okovů těchto.
Стар човек не изобличавай, а увещавай го като баща, по-младите като братя,
Nebo tělesné cvičení malého jest užitku, ale zbožnost ke všemu jest užitečná, a má i nynějšího i budoucího života zaslíbení.
но езикът никой човек не може да укроти; буйно зло е, пълен е със смъртоносна отрова.
Též podobně i Raab nevěstka zdali ne z skutků ospravedlněna jest, přijavši posly a jinou cestou pryč je vypustivši?
2.3916640281677s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?